Correct the text below, paying special attention to words or phrases that are mistakes commonly made in translating from French to English. Cross out the mistakes and write in the correct English above the word or words.
Currently, I work in a company that has 65 salaries. It is located at Paris at the 15th district in the street called Rue Maubert. Its reason is to commercialize children’s softwares.
It receives a subvention from the state to hire young interns. That is how I received my position which is called commercial. In the beginning, my job title was responsible for marketing, but I changed my job.
We sell a range of products with the brand Youngsoft. We have many expenses associated with marketing. The advertising in the subway is one of the most expensive. Our PR department also has a very large budget. We realize our own advertising with our redaction staff, and we do our own edition of users’ manuals.
Our quarterly results for this year have been all very positive. Our market is very interesting right now, and that is why we earn funds.
We want to commercialize our products in Tahiti because we think islander customers would be interested in buying them.
In resume, because of our positive deontology and interesting market niche, we will have a rosy future.
dailymotion動画の広告なしで動画を視聴したい
-
dailymotion動画に限らずyoutubeなんかでも動画が始まる前に広告が流れますよね。 長い広告だとほんと長くてイライラします。
dailymotion動画は動画途中で広告が始まったりして 快適に視聴できません。 […]
10 years ago
No comments:
Post a Comment